miércoles, 1 de diciembre de 2010

La navaja de Ockham

Después de cobrar 292 euros en lotería navideña (Dios me acogerá a su derecha, por supuesto), he sido infiel al Uefa Europa League (hasta las 21:05 no juega el Manchester City de mis idolatrados Oasis) y he visto el espectacular primer capítulo de Luther (Espoiler la calificó como obra maestra, y, por lo visto, lo es), con un Idris Elba que deja en bragas a la mayoría de los actores. Joder, pues en uno de los espectaculares diálogos (diamantes de adoración), hacen referencia al lema esencial de la Navaja de Ockham: "En igualdad de condiciones, la solución más simple es la mejor solución". El problema es que no siempre escogemos la mejor solución. Somos muy complicados. Todo lo hacemos más difícil de lo que es. ¿Alguien lo duda?
Coda: El primer capítulo acaba con el Gun de Emiliana Torrini. ¿Alguien puede pedir más?

9 comentarios:

Anele dijo...

¿Y ahora qué?
Y encima me leo todos los links.

De verdad escribir ésto es más importante ¿?

bueno, ya que estoy aquí lo leo.

;)

Anele dijo...

Yo suelo dudar de casi todo.
Pero teniendo en cuenta que:
Treme me dio marcha y reflexión. Carnivale,misticismo, realidad y fantasía. Rubicon. Espectación, entretemiento y certeza y Holmes risas por el exceso de sarcasmo.
No tendré más remedio que verla.

;)
* Pero Los Planetas lo justito.

supersalvajuan dijo...

Los Planetas obligatorio; Luther, imprescindible. Lo de Idris Elba son palabras mayores.
Coda: lo de los Planetas me ha dolido.

rakel dijo...

Te tocamos la patata con los Planetas ¿no?.
Que son muy tristes!!!

alfonso dijo...

venga a escribir, sin parar.
Sí, siempre lo facil es la mejor opcion

tiro al Planeta(jijiji)

supersalvajuan dijo...

Me guardo mi opinión respecto a los dos últimos comentarios, que quiero un sofá en enero donde explotar globos de colores. Y necesito las fotos de los globos. Para ayer.

Eme (Nada que ver con eme dj)) dijo...

La cinta perdida? yo sí que me he perdido,sí, me he perdido en la traducción y no te hablo de la película(lost in traslation) ¿dónde termina la canción y empieza la realidad?

rakel dijo...

Lo del sofá lo tendrás.....sí o sí.

Pero necesitaré un poco de ayuda para soplar, soplar y soplar, que en la última me explotaron 2 en la boca(p. chinos).

Podemos adelantarlo al diez del doce...

supersalvajuan dijo...

Ojito con los chinos que me dan de comer... y pipas para los gintonics del Zalaca!!!